0406006多國語言菜單成果.jpg

【新南瀛記者黃鐘毅報導】為營造友善的旅遊環境,讓外籍觀光客來台南方便享用美食,市府觀旅局特推出多國語言菜單優化計畫,招募五十間台南餐飲類業者參與,將店家提供的菜單免費翻譯成日、韓、泰、越等語言。6日下午在民治市政中心舉行成果發表會,副市長趙卿惠大贊多國語言菜單太貼心了,歡迎大家來台南用多國語言菜單品嚐在地美食。

  趙卿惠表示,往年日本跟韓國一直都是很喜歡來台旅遊的國家,但今年因為肺炎疫情的影響,國外觀光客無法來到台南品嚐美食,很多觀光旅程沒有辦法順利推動,但是市府仍超前部署,提出多國語言菜單計畫為開放國境後的旅遊熱潮預做準備,希望透過多國語言菜單的推動,不只讓英語系國家,也可以讓日、韓、泰、越的朋友輕鬆享用台南美食。

0406007多國語言菜單成果.jpg

  觀旅局長郭貞慧表示,該局多年來不遺餘力的營造外語友善旅遊的環境,除了中、英、日、越語的二十四小時線上旅遊服務,去年藉由疫情期間規劃計程車司機的日、韓語培訓課程,以及多國語言菜單優化的計畫。今年除持續辦外,也將辦理觀光公車司機英語培訓課程以及新住民的培訓課程,希望透過在後疫情期間的超前部署的培訓及硬體的更新,提升國際觀光的接待能量。

  位於安平的夏米茶館老闆歐陽先生及阿水伯肉包經理李雲郁表示,感謝市府推動這類活動,在疫情期間對店家也是一大幫助,業績因為多國語言菜單的計畫吸引了外國旅客再訪,更提升了業績,期待台南觀光之後能持續與地方有更密切的連結。

  目前市府已將翻譯後的多國語言菜單放在活動網站,有一百多種菜單,讓有需要製作多國語言菜單的店家多加利用,有興趣的外國人也可藉此學到台南美食的名稱,有需要的店家都可以免費下載來使用。

arrow
arrow
    全站熱搜

    黃之寶 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()